Hanmoji El Kitabı ile Emoji ve Çince Keşfetmek
Bu hafta dünya çapında mağazalarda yeni bir Emoji dolu kitap ortaya çıkmaya başladı :. Miteen Press ve Candlewick Press tarafından yayınlanan kitap, Emojis’i Çin Han karakterlerini tanıtmak ve ezberlemek için kullanıyor, bu nedenle “Hanmoji”. – Benim tarafımdan, @miteenpress tarafından yayınlanan bir Xiao Mina & @Jenny8lee – bugün ABD ve Kanada’daki kitapçılarda yer alıyor! pic.twitter.com/stkudpawxb— Jason Li (@jasonli) 30 Ağustos 2022 Jenny 8. tarafından ortak yazılan 8. Lee’nin tasarımcı Jason Li ve teknoloji uzmanı bir Xiao Mina ile birlikte, hem Çince dil öğrencilerine hem de emoji aficionados’a yöneliktir. Çin karakterlerinin zaten yeni bir anlam yaratmak için birbirleriyle birleştirilen yeniden kullanılabilir “modüllerden” (veya “radikaller”) nasıl oluştuğunu özetlemede emoji kombinasyonları ve dizileri. Kitap, sadece emojilerin hem Mandarin hem de Kantonca’dan seçkin karakterleri daha iyi anlamamıza ve hatırlamamıza nasıl yardımcı olabileceğini değil, aynı zamanda hem Çince hem de elbette emojiler ve unicode. Çince gereklidir! Bunun hem hevesli Çin dilleri öğrencileri hem de emoji meraklıları için bir kitap olacağını umuyoruz – bu yüzden endişelenmeyin, 🙃 pic.twitter.com/hkpSechdma— Jason Li ( @jasonli) 30 Ağustos 2022 ABD, Kanada ve Birleşik Krallık’tan önerilen perakendeciler resmi Hanmoji web sitesinde detaylandırılmıştır. Resmi web sitesi sitesi ayrıca, abone olanlar için daha fazla bulmaca vaadi ile az sayıda Hanmoji bulmaca içerir. Hanmoji Ötülü. 🎙uluğu Yazar Röportajı Lansman’ın bir kısmı, burada Emojipedia’da, çeşitli geçmişlerini, Çince karakterler ve emojiler arasındaki benzerlikleri ve yeni yayınlanan el kitabının yaratılış sürecini tartışmak için üç yazarla oturduk. Emojipedi’den Broni (KB): Bu yüzden, Çince öğrenmek söz konusu olduğunda her birinizin farklı bir kişisel hikayesi olduğuna inanıyorum. Bu hikayeler nelerdir? Bir Xiao Mina (AX): Bu yüzden kolejde Mandarin okudum ve daha önce bir tür ilgiye sahipti – İngilizce konuşarak büyüdüm. Benim için çok manuel bir süreçti: karakterleri öğrenmek, oturmak, pratik yapmak. Gramerim korkunçtu, ama öğretmenim her zaman güzel bir el yazınız olduğunu söyledi. Ve böylece senaryodaki yazıya ve karakterlerin nasıl bir araya geldiğine her zaman ilgi duydum: onları nasıl inşa ettiniz, ne yapıldıklarını ve ne olduklarını nasıl hatırladığınız. Jenny 8. Lee (J8): Ben olmasına rağmen Amerika Birleşik Devletleri’nde doğan Çince benim ilk dilimdi: Muhtemelen iki yaşındayken flashpards ile ailem tarafından karakterler öğretildi. Ve sonra gençken hafta sonları Çin okuluna gittim, ancak bize hiçbir iyilik yapmadı: Tüm Cumartesi sabahı karikatürleri kaçırıyorduk! Bu nesil çocuklar, izlememiz için karikatürlerin bulunduğu haftadaki tek blok dönemini kaçırmanın ne kadar travmatize olduğunu asla anlamayacaktı. Ama evet, gençliğimde temelde aynı zamanda İngilizce ve Çince öğreniyordum. Ve sonra, küçük olduğunuzda ve Çince öğrendiğinizde, “iyi” (好) “kadın” (女) artı “çocuk” (子) kelimesi gibi şeyler öğreniyorsunuz. Altı yaşındaki benliğim bile bu farkındalıkta öfkeli biriydi, ancak başkalarının kombinasyonları yoluyla farklı Çince karakterlerin nasıl inşa edilebileceği konusunda bir dersdi-ve bu .jason Li’nin (JL) büyük bir parçası: Hong Kong ve ben de Kantonca konuştum, bu yüzden Çince ve İngilizce okulda öğrendiğim dillerdi. Birinci sınıfı bitirdikten sonra ailem Kanada’ya göç etti, bu yüzden doğrudan ESL’ye gittim ve Çince öğrenmeyi bıraktım. Kanada’dayken üç yıl İngilizce yakaladım ve sonra Hong Kong’a geri döndük. Ama yine de birinci sınıf Çinim vardı ve yaz boyunca üç yıllık Çince sıkıştıramadım, bu yüzden İngilizce konuşulan bir uluslararası okula gitmek zorunda kaldım. Ancak, annem bana Çince’de ve orada orada ders vermeye çalıştı ve ben kantonlu akıcı bir konuşmacıydım, bu yüzden öğrenme biçimlerimden biri Çince öğrenebilir, o zaman sadece bu karakter böyle geliyorsa, sadece yazardım Yanında: hatırlama için özel bir sistem. Ve kitabın tezinin bir kısmı, insanların Çince karakterleri öğrenmelerine ve hatırlamalarına yardımcı olmanın yeni bir yolunu önermemiz, emojilerin Cantonese.KB’yi bildiğim gibi yararlı bir kod olarak hareket etmesi: Jenny’nin emoji alanındaki çalışması çok Unicode Emoji alt komitesine katılma, emoji ve belgesel filmi arasında iyi belgelenmiş, ancak birkaç girişim. Jason ve bir Xiao – Üzerinde çalışmadan önce emojilerle ilişkiniz neydi? JL: Kitap için bir araya geldiğimizde, Jenny ile bir emoji geçmek için emoji ile çalışmıştım: 🦙 lama emoji geçti ve 🪳 hamamböceği emojisinin gönderildiğine ve bir karar beklediğine inanıyorum. Emojiler hakkında konuşuyor. Emoji kullanarak metin atardık ve sonra Çince’de mesaj atardık ve aslında kitap fikri böyle bir araya geldi. Çünkü bana bir gün 2018’de “Hiç emoji araştırması yaptın mı?” KB: Çin Zodyak gibi kavramları ve daha sonra geleneksel beş unsuru kullanıyor, kaç Çin Han karakterinin doğrudan emoji eşdeğerlerine sahip olduğu ilk örneklerinden bazıları. Bu yapı ilk nasıl ortaya çıktı? Tüm dil öğrenimi (ve dil geçmişleri!) Arasında biberlenmiş, Çin kültürü hakkında eğlenceli tidbitlerdir. Sadece bu sevimli burça bakın: pic.twitter.com/PZS4OKLXCP— Jason Li (@jasonli) 30 Ağustos 2022 JL: Kitap başlangıçta sadece Çince karakterlerin temel anlamlarıyla eşleşebilecek bazı emoji kombinasyonlarından heyecan duyarak başladı. “Kadın” (女) ve “çocuk” (子) birleşik “iyi” (好) gibi. Ve böylece bizimle tıpkı bunlarla oynamak gibi başlıyor, ancak o zaman yapım taşı yaklaşımı, yeni öğrencilere veya Çinli olmayan bir kitlenin kitabın arkasındaki kavramları anlamak için en iyi nasıl yardımcı olabileceğimizi düşündüğümüzde ortaya çıktı. 50 Çince karakterini ve eşdeğer Hanmoji karakterlerini ön tarafta tanıtmak. Peki. Aslında kitabı yazarken üzerinde çalıştığımız akademik bir makalemiz vardı. J8: Bu akademik makalede yaptığımız şeylerden biri, 214 Çinli “radikal” in tamamını almak ve hangilerinin kabaca eşleşen olanlara sahip olduğunu görmek için onları emojilerle eşlemeye çalışmaktı. Ve benim için çarpıcı olan şey, kaç çeşit biraz belirsiz radikallerin emoji meslektaşlarına sahip olmasıydı. En sevdiklerimden biri burun: Bir burun emojisi var ama aynı zamanda bir burun radikali de var. Hayvan izleri bir radikaldir ve aslında bir hayvan emojisini izler. Ancak unsurları kullanmaya geldiğinde ve bu kitap yinelemeli bir süreçtir, projeye başladığımızda eksik bazı kavramlar olduğunu fark ettik: su unsurlarını (💦 su damlaları; 水), ahşap yapıyorduk. (🌲 Evergreen ağacı; 木), ateş (🔥 ateş; 火), toprak (🌏 🌏 🌏 🌏 🌏 🌏 🌏 🌏 Asya -Avustralya; 土), ancak 2018’de başladığımızda “metal” kavramını yaklaşık olarak temsil edebilecek bir emoji (金 – Materyal, müzik türü değil) eksikti. Ve bir şey, 4.000, 3000 veya 2000 yıl önce gibi bir Çince karakter olacak kadar evrensel bir kavram olsaydı, bugün Emoji formunda Unicode’da ölümsüzleştirilecek kadar önemliydi? O zamandan beri kapalı bir emoji boşluğu bulduk: başladığımızda, metale en yakın konsept ⛏️ seçimiydi, ama şimdi 🪙 madeni paramız var. Kitap üzerinde çalışmaya başladığımızda emojisi olmayan bir radikal örneği flüttir, ancak Emoji 15.0 onaylandığında şimdi bir emoji olması muhtemeldir. KB: Şimdi yayınlandığına göre, öncelikle okuyucuların okumadan çıkmasını istiyorsunuz? AX: Bence kitabı yazmak için yola çıktığımızda, düşündüğüm bir şey “Bunu 10 yaşında, ama bugünün zamanlarında nasıl yazabilirim” idi, değil mi? Dünyayı merak eden, şeyleri öğrenen ve gerçekten kitaplara dalış yapan nerdy çocuk türü. Böylece, Çin diline, emojilerin dünyada nasıl çalıştığına, Standartlar ve Unicode alt komitesinin süreçleriyle bir giriş alacaksınız. Umarım her yaştaki okuyucularımız bundan kurtulur. Teknoloji ve dil birbirlerini derinden etkiler: ifade edilme şekli, yaratma şekli, yayılma şekli. Eğer bir okuyucu bu merakla ortaya çıkarsa ve dili farklı bir şekilde düşünmeye başlarsa, bu şaşırtıcı olurdu. dil ile. Kitap öncelikle emojiler ve Çinlilerle ilgilidir, onları ileri geri karşılaştırır, ancak insanların genel olarak dil sistemleri hakkında daha esnek bir anlayışla çıkmalarını ve dünyada gördükleri yeni şeyleri anlayabilmelerini istiyorum. J8: Bence ideal olarak kitaptan çıkmak istediğimiz bir şey, derslerin temelini oluşturmasıdır: çocuklar veya yetişkinler için Çince öğrenmenin daha eğlenceli bir yolu. Bu kitabın akademisyenler tarafından kullanılması veya bir müfredata konulması gerçekten harika olurdu. Ve okuyucularımızın diğer insanlara bunu anlatacakları kadar el kitabının tadını çıkarmasını istiyorum ve insanların kendisine katıldığımı bilmeden bana bahsetmeleri için yeterince kültürel kumaşa girdiği ideal şey olurdu. 📖 Sürüm artık Amerika Birleşik Devletleri, Kanada ve Birleşik Krallık’taki mağazalarda mevcuttur. Önerilen perakendeciler Hanmoji.org adresinde veya aşağıdaki listede bulunabilir: IndieBound (ABD 🇺🇸) Barnes & Noble (ABD 🇺🇸) Yerel (Kanada 🇨🇦) Indigo (Kanada 🇨🇦) Blackwells (Birleşik Krallık 🇬🇧 & Global 🌍)
Emojilerde Ara: